关于「たい」的研究

以下是资料介绍,如需要完整的请充值下载. 本资料已审核过,确保内容和网页里介绍一致.  
无需注册登录,支付后按照提示操作即可获取该资料.
资料介绍:

关于「たい」的研究(10000字)
摘 要:希望助词在日语中虽然接触的不是很多,但在实际会话中确实不可缺少的一部分,很多语法书和教材上对其也没有非常系统的研究,在与外教的对话中,对于希望助词的选择上仍存在一定的难度,「たい」作为希望词表示心中的愿望,「たい」可接在辅助动词和动词之后,从活用形上看「たい」有未然形、连用形、终止形、假定形等通过对各类活用形的分析可以对「たい」有进一步的了解,最后详细的介绍了「たい」在文中的表现,主要从主语与说话人一致的时候,和主语与说话人不一致的时候。通过对这两个方面的研究,可以对「たい」有更全面的了解。

关键词:意义;用法;接续;表现

「たい」についての研究
要旨:「たい」は希望詞として希望を表し、「たい」は補助動詞と動詞の後を継続することができる、活用形の面から見て未然形、連用形、終止形、仮定形などがある。ざまざまな活用形の分析をとおして、もっと「たい」のことを了解する。最後は「たい」の文中の表現を詳しいに紹介して、主には主体と話し手が一致するとき及び一致しないとき。その両方の研究を通して、「たい」について全体的に問題を見る。

キーワード: 意味、用法、 継続、表现

はじめに
日本語には、希望者がある行為、またはある事態の実現を望むといった希望表現がある。たいは主として話し手の希望を表し。他者の希望たがるで表するのが一般的である。希望者表現においての、一番問題は希望の主体と話し手とが一致するかどうか、いわゆる文の主語に位置する主体の人称問題がよく取り上げられている。これは日本語母語者にとっては問題にならないが、外国人日本語学習者にとってはよく違いを起こす問題である。希望者表現ではなぜ主語に位置する主体の人称問題有るか、その実体は何であろうか。そこで本文は主に希望を表す「たい」の形式を取り上げ、文末形式を中心に希望者表現の諸相を考察し、構文の特徴を明らかにしたい 。